You need to enable JavaScript to run this app.
机器翻译

机器翻译

复制全文
文案管理
更换项目源语言需要注意什么?
复制全文
更换项目源语言需要注意什么?

项目的源语言更换可能会有以下场景:

  1. 由于语言代码、地区码不同,需要更换源语言,例如由英语-美国(en-USA)更换为英语(en)
  2. 由于语言完全变更而需要更换,例如由英语(en)更换为简体中文(zh)

更改项目源语言需注意
1.检查项目是否有正在进行中的翻译订单
如果有正在进行中的翻译订单,更改项目源语言后,订单内容会无法提交回管理端。
2.记忆库预翻译功能可能会受到影响,更改项目源语言不会改变历史任务、文案的语种信息。
项目源语言设置为en,在一段时间维护后,记忆库中积累了大量en到其他语言的语料,如果此时将项目源语言改为zh,将无法使用TM预翻译操作zh到其他语言的预翻译。
3.如果原本的项目中已经累计大量与新目标语言不匹配的文案和语料, 也可以考虑直接新建项目管理新的语言方向文案。
4.修改项目源语言后,需要将源文案的内容通过导出并重新导入的方式,迁移到对应的目标语言内容中。否则对存量文案创建订单时,创建订单时源语言内容可能仍然是原来项目源语言的内容。
5.与研发确认更改源语言语言代码是否对文案拉取有影响。

最近更新时间:2026.01.26 17:45:40
这个页面对您有帮助吗?
有用
有用
无用
无用