You need to enable JavaScript to run this app.
机器翻译

机器翻译

复制全文
SDK 参考
Volcano for Figma 插件
复制全文
Volcano for Figma 插件

1. 安装插件

1.1 授权登录

Volcano for Figma 插件支持文案推送和 UI 本地化,插件暂时仅支持在 Figma 客户端使用,且需登录 国际化翻译平台 账号。

在【Resources(资源) - Plugins(插件)】中搜索并找到 Volcano for Figma 插件,添加插件后,首次点击【Run】,需使用国际化翻译平台的账号进行登录。

浏览器登录 国际化翻译平台 账号,前往【个人主页 - API访问密钥】,点击【新建密钥】获取 Access Key ID 和 Secret Access Key,获取后将其复制到 Figma 插件的授权窗口中,点击【授权】即可开始使用插件。

1.2 关联文案项目

为了将文案推送和同步至国际化翻译平台,在首次使用插件之前,需关联你们团队在国际化翻译平台上管理的 APP 或网页产品的文案项目。

打开插件,将自动显示你有管理权限的项目,支持搜索选择进行关联。



若下拉菜单中未找到目标项目,可能是你没有项目的管理权限或未加入项目,可联系项目创建者将你添加为文案项目管理员;添加后回到 Figma,刷新插件即可关联你的项目。下图为在国际化翻译平台中添加为管理员的演示:

1.3 打开插件

完成安装后,打开一个有编辑权限的 Figma 设计稿,点击左上角的 【Resources → Plugin】,搜索“Volcano”即可看到 Volcano for FIgma 已经在插件列表了,点击 Run 即可开始使用插件。
💡 Tips: 仅当对设计稿有编辑权限时才可使用插件哦,若无编辑权限,可将原设计稿复制一份到自己的 Figma 文件中,就拥有编辑权限了。

1.4 退出账号

在插件底部工具栏,可查看帮助手册、退出登录、切换插件使用语言、前往文案项目主页。

2. Figma 推送文案到国际化翻译平台

将 Figma 设计稿中的文案推送到关联的国际化翻译平台文案项目中是 Volcano for Figma 插件的核心能力之一,它节省了团队产品经理和研发人员的文案和截图搬运工作,提升了团队协作效率并可降低由于文案搬运导致的错误率;其次,可前置文案写作和译员的工作流程,为他们预留出更多的时间打磨翻译文案,提高了文案的翻译质量。在设计师完成了设计稿,并确认源文案内容后,即可开始推送流程。

2.1 选择或自定义 Key 命名模式

选择 Key 模式

在插件的「设置」页面可以选择不同的组合方式自动为文本生成 Key,如 %page、%frame 和 element(即图层名)或 content(即文本内容)之间的组合,自动为原文生成 Key,并采用 “_” 链接

自定义 Key 模式,为 Key 添加前缀或后缀

为更好的识别 Key 内容,可自定义 Key 模式,如为 Key 添加前缀或后缀

2.2 确定文案扫描范围

确认文案并准备好 Key 后,打开插件并定位至「推送文案」功能模块,可点击【扫描整页】按钮或选择部分 Frames 或 Text layers 后点击【扫描所选】按钮,即进入文案列表选择页面。
使用Tip: 仅需推送少量文案时,可按住快捷键 ⌘+⇧(Mac 系统)或 Ctrl+⇧ (Windows 系统)更精准的选中要推送的目标文案。

2.3 选择要推送的文案

选择文案 确定扫描范围后,插件将扫描到的所有文本显示为文案内容和 Key,勾选要推送的目标文案后,点击【去推送设置】即可前往下一步。

编辑文案 可点击【编辑文案】按钮(铅笔图标),修改 Key 和文本内容、开启复数开关,并添加其复数源文案内容,默认修改将同步更改文本内容,点击【保存】后编辑生效。

定位文案 点击【定位文案】(靶心图标)按钮,插件将自动使该文案显示在 Figma 中心并呈选中态,可用于核对所选文案的设计稿,明确其是否为目标文案。

从列表移除
如可以确认文本无需推送到平台的文案项目,可在扫描列表或已选文案详情页,点击【从列表移除】按钮(x图标)。

导出为 Json 文件
所选文案支持导出为本地 Json 文件,若存在重复 Key 文本,将自动过滤。

关联新项目或修改 Key 模式
若同一设计稿中的文案属于不同的文案项目,建议分项目完成文案的推送。在文案扫描列表支持修改关联项目。

2.4 推送

推送设置
选择要推送的文案后进入推送设置页面,你可以选择文案上传至一个翻译任务或者空间,设置文案是否上传截图,若是,截图将存储至项目「截图」Tab 下,并自动关联源文案。同时,你也可设置新 Key 是否主动新建和已存在的 Key 是否更新文案,设置完成后点击【推送到国际化翻译平台】开始推送流程。当进度达 100% 后推送完成并进入推送结果页面。


关联截图 启用「上传截图」后,文本的最顶层 Frame/Group 将作为文本的截图范围,推送后自动将截图上传到文案项目并绑定源文案。为了更好的截图效果,建议以实际页面大小作为最顶层 Frame/Group,如为 Iphone 11 Pro输出设计图,则最顶层 frame 尺寸为 375x812,网页设计 Frame 为1440x960,等。Frame 范围过大可能导致截图生成和上传失败。

推送成功 在推送结果页面,可以查看新增的文案数、更新的文案数和上传的截图数量。此时你可以选择点击【打开平台】按钮,浏览器将访问推送的任务或空间文案列表页面,你可以检查文案和截图(若开启)是否上传成功。或者点击【完成】按钮回到插件首页,开启新的推送任务。

2.5 推送失败可修改后重新推送

若推送结果页面显示有推送失败的文案,点击【详情】按钮可进入失败详情页。页面将显示未成功推送的文案列表,点击文案的【编辑按钮】可查看该文案的失败原因,根据提示修改并保存后可重新推送文案。

2.6 平台文案项目更新

推送成功后,关联的文案项目内有以下更新:

  1. 文案列表:推送的任务或空间文案列表将新增或更新源文案及其截图信息;

  1. 项目截图 Tab:将自动存储源文案所在设计稿截图,若多条文案为同一设计稿,将自动关联在一张截图上;

  1. 操作记录:在全局和单条文案的操作记录页面,使用插件产生的记录标识”来自 Figma“;

3. UI 本地化

Volcano for Figma 的第二个主要功能为 UI 本地化,即一键将设计稿显示为特定语言,帮助设计师快速检查多语言的界面效果,避免因为文本的长度、高度、语言方向(如 RTL) 等导致的溢出、截断等不符合预期的界面表现,提高设计输出质量。译文可选择来源于机器翻译或平台的文案项目。

3.1 译文来源于机器翻译

插件默认使用机器翻译文案,适用于未使用国际化翻译平台管理项目、或文案还未完成翻译的情况,机器翻译支持语言丰富、不受限于译文,可帮助设计师快速查看多语言效果;

3.2 译文来源于平台文案项目

插件也可选择来源于国际化翻译平台文案项目的译文,可以在译文翻译完成后使用,将产品的真实译文显示在多语言设计稿,不仅可用于检查多语言效果,也可实现翻译文案的验收和走查。

3.3 置顶语言

机器翻译支持的语言数量较多,或项目目标语言较多时,可将关注的语言置顶,方便快速选择需要的语言。如长语言德语、RTL 语言阿拉伯语等。

3.4 生成新页面,或原页面覆盖

在设置中选择「按语言生成新页面」时,可选择多个多个目标语言,确认后将在原页面下为每个语言生成新页面。若选择「覆盖原页面」,确认后将直接在原设计稿显示为目标语言译文。

4. 更多使用指南

4.1 插件语言

插件目前仅支持简体中文和英语,默认为简体中文,可点击插件右下角切换语言;

4.2 访问火山引擎官网

在插件的使用过程中,可随时点击右下角的 【首页】按钮访问国际化翻译平台官网进入项目查看信息;

4.3 帮助文档

点击插件左下角的【帮助】按钮了解插件的详细信息和操作指南;

4.4 须再次强调的操作 Tips

  • 推送少量文案时,可按住快捷键 ⌘+⇧(Mac 系统)或 Ctrl+⇧ (Windows 系统)更精准的选中要推送的目标文案;

  • 文本图层的最上层 Frame 将作为文案的截图,因此,为了获得最佳的截图效果,建议设计师在一个关键页面之上不要再嵌套上层 Frame。

  • Figma 操作技巧:1. 快捷键 ⌘+/ 搜索”Volcano for Figma“可快速调出插件;2.快捷键 ⌥+⌘+P 连续使用插件;

最近更新时间:2026.01.26 17:45:40
这个页面对您有帮助吗?
有用
有用
无用
无用